Saturday, October 14, 2006

*Tamen kaj Cetere* Iu informis min, ke la vorto "Kajo" jam

Tamen kaj Cetere


Iu informis min, ke la vorto "Kajo" jam havas alian signifon en Esperanto, t.e., loko, kie oni trovas ŝipojn, ktp. Do, "kaje" jam signifas, "en maniero rilate al kajoj"...ne "cetere."

Sed "sede" estas en ordo!

0 comments:

Post a Comment